赣抚江心草木洲,
盛唐高阁立河口。
雕梁画栋飞檐翘,
灯火璀璨引鹭鸥。
滕王阁前忆英才,
红谷滩头望群楼。
千秋功业无比拟,
滚滚大江久长流。
叫叫这首诗的初稿写于2024.5.2夜
“赣抚江心草木洲,盛唐高阁立河口”源自《滕王阁序》“滕王高阁临江渚”。滕王阁位于抚河汇入赣江河口的北岸(东北角),西面对着赣江正中的几处沙洲,为了押韵,把“江渚”改为“草木(茂盛的沙)洲”。为了避免与后面的“滕王阁(前忆英才)”重复,“滕王高阁”改为“盛唐高阁”,因为王勃诗中的滕王阁,建于唐太宗永徽四年。
“灯火璀璨引鹭鸥”,写的是5月2日抵达滕王阁,正值傍晚时分,赣江与抚河水面上渐渐变暗,滕王阁亮灯,引得白鹭和沙鸥纷纷靠近,环绕飞行。《岳阳楼记》有“沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青”的句子,李清照《如梦令·常记溪亭日暮》有“争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭”的句子,都与当时在滕王阁看到的场景相似,但为了押韵,把“鸥鹭”改为“鹭鸥”。因为不是秋天,所以未看到“落霞与孤鹜齐飞”这种场景。
“滕王阁前忆英才”描述的是《滕王阁序》里文人雅士们聚会的场景,后世在滕王阁里也有多次此类活动。“红谷滩前望群楼”说的是滕王阁对面,赣江西岸为红谷滩新区,有很多高楼,夜景作为现实的繁华,与滕王阁中曾经有过的历史上盛景相互映衬。
“千秋功业无比拟”说的是滕王阁见证了历史上的许多英才和重大进程,这些功业无以比拟,就像滕王阁下面的赣江,日夜长流不息,一直前进。把“赣江”改为“大江”,一方面是为了避免与第一句的“赣抚”重复,另一方面则是虚指,可以理解为抚河、赣江,也可以理解为更下游的长江,主要是展现一种历史不断前进的境界,不局限于某个地方的具体场景。
- 谢谢你浏览本页内容,你的关注与支持是本站不断发展的最大动力!
- 如果你有什么意见或建议,请点击这里告诉我们。
- 如果你觉得本页内容对你确实有所帮助,请点击页面右边浮窗中的分享按钮,将本页推荐给更多的朋友。本站将努力为你奉献更多有用的内容。
- 转载请注明:本文转载自我们家(http://stuit.cn/Family/)谢谢合作!
发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。