[七律]九日次韵王巩 本条记录 当前有28个赞 |
[北宋] 苏轼 |
我醉欲眠君罢休,已教从事到青州。 鬓霜饶我三千丈,诗律输君一百筹。 闻道郎君闭东阁,且容老子上南楼。 相逢不用忙归去,明日黄花蝶也愁。 |
注释与赏析这首诗作于公元1078年(元丰元年)九月九日,是苏轼在九九重阳日,与诗友王巩等在一起赏菊、饮酒时的即兴和答。 此诗写重阳赏菊,就地取材,寓意于菊花、蝴蝶,又借秋色表现诗人年老而乐天的情怀。登高赏菊,把酒赋诗,难得一聚,酒喝醉了也要多看一会儿菊花,不要急忙打算回家。末句实际是想表达其怀才不遇的境遇,暗示自己就如同明日的菊花一样。全诗精细收敛,清秀细密,总体较为清逸,但也有老健疏放的况味。 次韵:按照别人诗的原韵和诗。 王巩:苏轼的诗友。字定国,自号清虚先生,北宋诗人、画家,著有《甲申杂记》《闻见近录》《随手杂录》。 从事:一般的属官。 青州从事:《世说新语》载,晋朝桓公手下有个主簿,善于辨别酒的好坏。每有酒时,桓公总要叫他先品尝。他称好酒叫“青州从事”,不好的叫“平原督邮”。这是因为:青州有个齐郡,“齐”与“脐”同音,他认为好酒的酒力能达到人体下腹的脐部,所以称好酒为“青州从事”。平原郡有个鬲县,“鬲”与“膈”同音,不好的酒,酒力只能达到胸腹之间,所以称不好的酒为“平原督邮”。 鬓霜:花白的鬓发。 饶:添加。 诗律:犹言写诗的功夫水平。 筹:等级。 “闻道”句:李商隐师令狐楚,常呼楚子绹为郎君。绹为翰林学士,商隐上谒,不见,因题诗云:郎君官贵施行马,东阁无因更重窥。 明日:指重阳节后。 黄花:菊花,古人多于重阳节赏菊,明日黄花兼寓迟暮不遇之意。 |
白话译文我喝醉了想去睡觉,你也不要再多喝,这美酒已让我们酣畅淋漓。 我那花白的鬓发有三千丈长,但是写诗的功夫水平还是和王巩不在一个等级。 听说你以后将在东阁闭门不出,那么我将会去南方陪你喝一杯。 现在我们相遇得很匆忙,用不着急着分开,重阳节后菊花逐渐萎谢,连蝴蝶也要发愁了。 |
行者的注解--- |
叫叫未阅 |