[七绝]过故洛阳城·其二
   本条记录 当前有61个赞
  [北宋] 司马光

烟悉雨啸黍华生,
宫阙簪裾旧帝京。
若问古今兴废事,
请君只看洛阳城。


注释与赏析
出自《温国文正司马公文集》。因反对王安石变法,司马光于公元1071年(熙宁三年)退居洛阳,出知永兴军经过洛阳时作。《年谱》卷五:“(熙宁三年九月)癸丑,罢翰林学士,以端明殿学士出知永兴军。(熙宁四年)公以端明殿学士为永兴军安抚使。夏四月癸酉,公判西京留司御史台。
这两首诗都是凭吊洛阳旧城,寄寓对朝代兴亡的感慨。第一首,诗人登山临水,但见山色依旧,素波不改,而古都洛阳昔日繁华相逐的气象一去不返,只留得满城芳草萋萎,一副破败之象。后两句以“春风”的无情反衬登临者的有情,与岑参“江山不管兴亡恨,一任斜阳伴客愁”(《再过金陵》)和韦庄“无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤”(《台城曲》)同一笔法。第二首写在烟雾迷蒙和雨声啸啸中,百花还在顽强地开放,作为洛阳旧城的宫阙里插满了芙蕖。朝代更替,人事兴亡,只有这些景物仍旧,体现了诗人的历史观和宇宙观。相似的诗歌还有《瞑目》:“瞑目想千古,飘然一烘尘。山川宛如旧,多少未来人”。

洛阳,从中国第一个王朝夏朝开始,先后有商、西周、东周、东汉、曹魏、西晋、北魏、隋、唐、后梁、后唐、后晋共十三个王朝在此建都,是中国建都最早、朝代最多、历史最长的都城。

烟愁雨啸:烟雨密布,啸,呼号。
奈华生:奈,对付。华生,光华产生。
宫阙què:指古时帝王所居住的宫殿,因宫门外有双阙,故称宫阙。
簪zān裾:此指达官贵人。簪,即簪缨,古时达官贵人的冠饰。裾,即裙裾,盛服貌。《荀子·子道》:“子路盛服见孔子,孔子曰‘由,是裙裾何也?”
请君只看洛阳城:宋李格非《洛阳名园记》“天下之治乱,于洛阳之盛衰;洛阳之盛衰,于园囿之兴废。”洛阳可为天下治乱之征候。

其一
四合连山缭绕青,
三川荡漾素波明。
春风不识兴亡意,
草色年年满故城。

四合连山:即四面环山。洛阳东有嵩山,西有秦岭,南有龙门山,北有邙山。三川:指黄河、洛河、伊河,战国置三川郡,《史记》索隐:三川,今洛阳也。
滉huàng漾:水广大无际貌。
素波:水波。
故城:指汉魏故都洛阳城,在今洛阳市东十五公里处。

四周围的山色万古长青,三川水的波纹依旧长明。
春风也不知道朝代更迭,年年让荒草长满了故城。

白话译文
在历史的风雨中盈育出无尽的光华产生,帝王将相高楼万丈的帝都只剩下寥寥的宫殿旧址。
人们要想知道古往今来社会的盛衰治乱,只要看看洛阳城的盛衰变迁就明白了。

行者的注解
---

叫叫未阅