[七言诗]轮台歌奉送封大夫出师西征 本条记录 当前有489个赞 |
[唐朝] 岑参 |
轮台城头夜吹角,轮台城北旄头落。 羽书昨夜过渠黎,单于已在金山西。 戍楼西望烟尘黑,汉兵屯在轮台北。 上将拥旄西出征,平明吹笛大军行。 四边伐鼓雪海涌,三军大呼阴山动。 虏塞兵气连云屯,战场白骨缠草根。 剑河风急雪片阔,沙口石冻马蹄脱。 亚相勤王甘苦辛,誓将报主静边尘。 古来青史谁不见,今见功名胜古人。 |
注释与赏析此诗作于唐玄宗天宝十三载(754年)或十四载(755年),当时岑参担任安西北庭节度使判官,是为封常清出兵西征而创作的送行诗。此诗与《走马川行奉送封大夫出师西征》系同一时期、为同一事件、馈赠同一对象之作。 这首七古与《走马川行奉送封大夫出师西征》内容不同。《走马川行奉送封大夫出师西征》未写战斗,是通过将士顶风冒雪的夜行军情景烘托必胜之势。此诗则直写战阵之事,具体手法也有所不同。 封大夫:即封常清,唐朝将领,蒲州猗氏人,以军功擢安西副大都护、安西四镇节度副大使、知节度事,后又升任北庭都护,持节安西节度使。 西征:此次西征事迹未见史书记载。 角:军中乐器,吹奏以报时,类似今日的军号。 旄(máo)头:星名,二十八宿中的昴星。古人认为它主载胡人兴衰。旄头落:为胡人失败之兆。 羽书:即羽檄,军中的紧急文书,上插羽毛,以表示加急。 渠黎:汉代西域国名,在今新疆轮台东南。 单(chán)于:汉代匈奴君长的称号,此指西域游牧民族首领。 金山:指乌鲁木齐东面的博格多山,一说指阿尔泰山。 戍楼:军队驻防的城楼。 上将:即大将,指封常清。 旄:节旄,军权之象征。古代出征的大将或出使的使臣,都以节旄用以标明身份的信物,为君王所赐。节旄用金属或竹子做成,而以牦牛尾装饰在端部,称旄。 平明:一作“小胡”。 伐鼓:一作“戍鼓”。 雪海:西域湖泊名,在天山主峰与伊塞克湖之间。 三军:泛指全军。 阴山:在今内蒙古自治区中部。 虏塞:敌国的军事要塞。 兵气:战斗的气氛。 剑河:地名,在今新疆境内。一说即今俄罗斯境内的叶尼赛河上游。 沙口:一作“河口”,地理位置待考。或指剑河河口。 亚相:指御史大夫封常清。在汉代御史大夫位置仅次于宰相,故称亚相。 勤王:勤劳王事,为国效力。 静边尘:犹言平定边患。 青史:史籍。古代以竹简记事,色泽作青色,故称青史。 |
白话译文 |
行者的注解--- |
叫叫未阅 |